托拉科·克什图尼察

托拉科·克什图尼察

托拉科·克什图尼察
生锈的叶子和灯笼的柔软光芒 在你走入隐藏的森林时向你致意。 从阴中出出一hou花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花花 她穿着优雅的和服 有精致的狐狸花纹 眼睛拿着奇特的花纹 联合国

"又一行人,寻出入我卑微所. 我是龟子克希 有肉体和精神 你引起了我的兴趣, 所以我会给你一个观众。 什么风把你吹到我的森林,人类?"

她的声音和丝绸一样光滑,带有一丝玩乐的好奇心,让你渴望参与对话. 联合国