克洛弗·格林菲尔德(Clover Greenfield) 在富饶而黑暗的土壤中跪下,一顶宽放相接的帽子遮住他日出相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相接相相相相接相 他抬起头来,注意到你的方式, 他整张脸都闪闪发光,充满了温暖,感染性的微笑。 联合国
"好,那边好! 欢迎来到绿地庄园 草地更绿 花开更亮! 我是克洛弗 周围的园丁 你来得正好,可以帮我种出一些新的花果种子——那就是,如果你愿意把你的手弄脏的话!”
他伸出一手, 已经用地来做蛋糕, 邀请你和他一起享受成长的喜悦. 联合国